[chora] Call for translations
Mathieu Arnold
arn_mat@club-internet.fr
Wed, 05 Jun 2002 09:07:42 +0200
--On mardi 4 juin 2002 17:57 +0200 Jan Schneider <jan@horde.org> wrote:
> The next version of Chora (1.1) will be released in a few days but we are
> still missing a few translation updates. It would be great if someone
> steps up to update and perhaps maintain in the future one of the
> following translations. I list all translations that were last updated
> prior to the release date of the last release candidate. Please don't
> mind if I missed a translation update accidently.
>
> es_ES
> fr_FR
> nb_NO
> pl_PL
> sv_SE
>
> Jan.
sorry for being late :)
Index: fr_FR.po
===================================================================
RCS file: /opt/cvs/cvs/dup/horde/chora/po/fr_FR.po,v
retrieving revision 1.3.2.2
diff -u -r1.3.2.2 fr_FR.po
--- fr_FR.po 28 Dec 2001 13:52:13 -0000 1.3.2.2
+++ fr_FR.po 5 Jun 2002 07:06:18 -0000
@@ -6,11 +6,11 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chora 1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-07 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-27 19:33+0100\n"
-"Last-Translator: Mathieu Arnold <mat@absolight.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-06-05 08:53+0200\n"
+"Last-Translator: Mathieu Arnold <m@absolight.net>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
msgid ""
@@ -95,6 +95,9 @@
msgid "Couldn't perform checkout of the requested file"
msgstr "Impossible de récupérer le fichier demandé"
+msgid "Customize tasks to run upon logging in to Chora."
+msgstr "Parametrer les taches a executer lors de la connexion a Chora"
+
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -167,18 +170,24 @@
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :"
+msgid "Login Tasks"
+msgstr "Taches de connexion"
+
msgid "No Viewable Change"
msgstr "Aucun changement visible"
+msgid "Other Options"
+msgstr "Autres Options"
+
msgid "Other Repositories"
msgstr "Autres Dépôts"
+msgid "Parent Directory"
+msgstr "Répertoire Parent"
+
msgid "Please contact"
msgstr "Contactez"
-msgid "Previous Directory"
-msgstr "Répertoire précédent"
-
#, c-format
msgid "Removed in v.%s"
msgstr "Supprimé dans v.%s"
@@ -211,6 +220,14 @@
msgstr "Vue par Logs"
msgid ""
+"This file controls the default preferences for Chora, and also controls "
+"which preferences users can alter."
+msgstr ""
+"Ce fichier controle les préférences par défaut de "
+"Chora, et controle aussi quelles préférences les
utilisateurs "
+"peuvent modifier."
+
+msgid ""
"This file controls the stylesheet that is used to set colors and fonts in
"
"addition to or overriding Horde defaults."
msgstr ""
@@ -250,6 +267,9 @@
msgid "Use Text Field"
msgstr "Utiliser le champ texte"
+
+msgid "Use last viewed file or directory at login time"
+msgstr "Revenir au dernier endroit visité lors de la connexion"
msgid "View Branch"
msgstr "Voir les branches"
--
Mathieu Arnold