[i18n] Re: [turba] Call for translations
Thierry Thomas
thierry@pompo.net
Thu, 6 Jun 2002 18:58:43 +0200
Le 4 jun 02 à 18:03:05 +0000, Jan Schneider écrivait :
> The next version of Turba (1.1) will be released in a few days but we are
> still missing a few translation updates. It would be great if someone steps
> up to update and perhaps maintain in the future one of the following
> translations.
> I list all translations that were last updated prior to the release date of
> the last release candidate. Please don't mind if I missed a translation
> update accidently.
>
> da_DK
> el_GR
> es_ES
> et_EE
> fr_FR
Here is a diff for fr_FR.po:
--- fr_FR.po.orig Mon Apr 15 00:58:34 2002
+++ fr_FR.po Thu Jun 6 18:55:01 2002
@@ -7,12 +7,12 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba 1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-13 23:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-04-14 10:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-06-06 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Thomas <thierry@pompo.net>\n"
-"Language-Team: French <dev@lists.horde.org>\n"
+"Language-Team: French <i18n@lists.horde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#, c-format
msgid "%s file successfully imported"
@@ -48,6 +48,9 @@
msgid "Available Columns:"
msgstr "Colonnes disponibles :"
+msgid "Browse"
+msgstr "Parcourir"
+
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -102,7 +105,7 @@
msgstr "Erreur"
msgid "Export Addressbook"
-msgstr "Exporter le Carnet d'adresses"
+msgstr "Exporter le carnet d'adresses"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
@@ -184,7 +187,7 @@
"administrator."
msgstr ""
"Aucun des carnets d'adresses disponibles n'est configuré pour vous permettre "
-"de leur ajouter de nouvelles entrées. Si vous croyez que c'est une erreur, "
+"d'y ajouter de nouvelles entrées. Si vous croyez que c'est une erreur, "
"entrez s'il vous plaît en contact avec votre administrateur système."
msgid "Notes"
Regards,
--
Th. Thomas.