[i18n] update of Czech translation of horde
Pavel Chytil
pavel at chytil.tk
Tue Aug 17 11:32:34 PDT 2004
Hello,
I finaly found some time to update Czech translation for Horde, I hope that more
translation of other modules will follow in near future.
Thanks,
Pavel
-------------- next part --------------
# Czech translations for Horde.
# Copyright (C) 2004 Horde Project
# This file is distributed under the same license as the apache package.
# Automatically generated, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horde 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev at lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-22 11:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-22 11:49-0700\n"
"Last-Translator: Pavel Chytil <pavel at chytil.org>\n"
"Language-Team: Czech <i18n at lists.horde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: po/translation.php:49
msgid ""
" -M, --message=MESSAGE Use this commit message instead of the default ones."
msgstr ""
" -M, --message=ZPRÃVA Pou¾Ãt tuto ZPRÃVU na mÃsto implicitnà zprávy
#: po/translation.php:53
msgid ""
" -a, --add=FILE Add this PO file to the compendium. Useful to\n"
" include a compendium from a different branch to\n"
" the generated compendium."
msgstr ""
" -a, --add=SOUBOR Pøidat tento PO soubor do kompendia (pøehledu)."
" U¾iteèné pro zahrnutà kompendià z jiných modulù\n"
" do generovaného kompendia."
#: po/translation.php:113
msgid ""
" -b, --base=/PATH Full path to the (Horde) base directory that should be\n"
" used."
msgstr ""
" -b, --base=/CESTA Ãplná CESTA k základnÃmu adresáøi (Horde), která by\n"
" mìla být pou¾ita."
#: po/translation.php:69
msgid ""
" -c, --compendium=FILE Merge new translations to this compendium file\n"
" instead of the default one (compendium.po in the\n"
" horde/po directory."
msgstr ""
" -c, --compendium=SOUBOR Slouèit nové pøeklady do tohoto kompendia\n"
" in mÃsto implicitnÃho (compendium.po v\n"
" adresáøi horde/po."
#: po/translation.php:63 po/translation.php:81 po/translation.php:87
msgid ""
" -c, --compendium=FILE Use this compendium file instead of the default\n"
" one (compendium.po in the horde/po directory)."
msgstr ""
" -c, --compendium=SOUBOR Pou¾Ãt tohoto kompendia na mÃsto implicitnÃho\n"
" (compendium.po v adresáøi horde/po)."
#: po/translation.php:114
msgid " -d, --debug Show error messages from the executed binaries."
msgstr " -d, --debug Zobrazit chybová hlá¹enà ze spou¹tìných binárnÃch souborù."
#: po/translation.php:54
msgid " -d, --directory=DIR Create compendium in this directory."
msgstr " -d, --directory=ADRESÃà Vytvoøit kompendium v tomto ADRESÃÃI."
#: po/translation.php:115
msgid " -h, --help Show this help message."
msgstr " -h, --help Zobrazit tuto nápovìdu."
#: po/translation.php:42 po/translation.php:67 po/translation.php:75
msgid " -l, --locale=ll_CC Use only this locale."
msgstr " -l, --locale=ll_CC Pou¾Ãt pouze tento locale."
#: po/translation.php:47 po/translation.php:61 po/translation.php:79
#: po/translation.php:85
msgid " -l, --locale=ll_CC Use this locale."
msgstr " -l, --locale=ll_CC Pou¾Ãt tento locale."
#: po/translation.php:55
msgid " -l, --locale=ll_CC Use this locale."
msgstr " -l, --locale=ll_CC Use this locale."
#: po/translation.php:68
msgid " -m, --module=MODULE Build MO files only for this (Horde) module."
msgstr " -m, --module=MODUL Vytvoøit MO soubory pouze pro tento modul (v Horde)."
#: po/translation.php:43
msgid " -m, --module=MODULE Cleanup PO files only for this (Horde) module."
msgstr " -m, --module=MODUL Vymazat PO soubory pouze pro tento modul (v Horde)."
#: po/translation.php:48
msgid ""
" -m, --module=MODULE Commit translations only for this (Horde) module."
msgstr " -m, --module=MODUL Zapsat pøeklady pouze pro tento modul (v Horde)."
#: po/translation.php:62
msgid " -m, --module=MODULE Create a PO file only for this (Horde) module."
msgstr " -m, --module=MODUL Vytvoøit PO soubor pouze pro tento modul (v Horde)."
#: po/translation.php:80
msgid " -m, --module=MODULE Merge PO files only for this (Horde) module."
msgstr " -m, --module=MODUL Slouèit PO soubory pouze pro tento modul (v Horde)."
#: po/translation.php:76
msgid ""
" -m, --module=MODULE Update help files only for this (Horde) module."
msgstr ""
" -m, --module=MODUL Aktualizovat soubory pro nápovìdu pouze v tomto modulu (v Horde)."
#: po/translation.php:86
msgid " -m, --module=MODULE Update only this (Horde) module."
msgstr " -m, --module=MODUL Aktualizovat pouze tento modul (v Horde)."
#: po/translation.php:58
msgid " -m, --module=MODULE Generate POT file only for this (Horde) module."
msgstr " -m, --module=MODUL Vygenerovat POT soubor pouze pro tento modul (v Horde)."
#: po/translation.php:70
msgid ""
" -n, --no-compendium Don't merge new translations to the compendium."
msgstr " -n, --no-compendium Nesluèovat nové pøeklady s kompendiem."
#: po/translation.php:64 po/translation.php:82 po/translation.php:88
msgid " -n, --no-compendium Don't use a compendium."
msgstr " -n, --no-compendium Nepou¾Ãvat kompendium."
#: po/translation.php:71
msgid " -s, --statistics Save translation statistics in a local file."
msgstr " -s, --statistics Ulo¾it statistiky pro pøeklady do mÃstnÃho souboru."
#: po/translation.php:116
msgid " -t, --test Show the executed commands but don't run anything."
msgstr " -t, --test Zobrazit pou¾itý pøÃkaz, ale nic neprovádìt."
#: po/translation.php:105
msgid ""
" cleanup Cleans the PO files up from untranslated and obsolete entries."
msgstr " cleanup Vyèistit PO soubory od nepou¾itých a zastaralých pøekladù."
#: po/translation.php:108
msgid " commit Commit translations to the CVS server."
msgstr " commit Ulo¾it pøeklad do CVS serveru."
#: po/translation.php:109
msgid " commit-help Commit help files to the CVS server."
msgstr " commit-help Ulo¾it soubory s nápovìdou do CVS serveru."
#: po/translation.php:99
msgid ""
" compendium Rebuild the compendium file. Warning: This overwrites the\n"
" current compendium."
msgstr ""
" compendium Pøebudovat soubor s kompendiem. VarovánÃ: Tato operace pøepùe\n"
" soubor s kompendiem."
#: po/translation.php:100
msgid " extract Generate PO template (.pot) files."
msgstr " extract Generovat PO vzorové (.pot) soubory."
#: po/translation.php:98
msgid " help Show this help message."
msgstr " help Zobrazit tuto správu."
#: po/translation.php:101
msgid ""
" init Create one or more PO files for a new locale. Warning: This\n"
" overwrites the existing PO files of this locale."
msgstr ""
" init Vytvoøit jeden èi vÃce PO souborù pro nový locale. VarovánÃ: \n"
" Tato operace pøepùe dosavadnà PO soubory pro tento locale."
#: po/translation.php:106
msgid " make Build binary MO files from the specified PO files."
msgstr " make Vytvoøit binárnà MO soubor pro specifické PO soubory."
#: po/translation.php:107
msgid ""
" make-help Mark all entries in the XML help file being up-to-date and\n"
" prepare the file for the next execution of update-help. You\n"
" should only run make-help AFTER update-help and revising the\n"
" help file."
msgstr ""
" make-help Oznaèit v¹echny polo¾ky XML souboru s nápovìdou jako aktualnÃ\n"
" a pøipravit danný soubor pro dal¹à aktualizaci pomocà pøÃkazu\n"
" update-help. PøÃkaz make-help by se mìl spou¹tìt pouze po spu¹tìnÃ\n"
" pøÃkazu update-help a pøÃpadné revizi souboru s nápovìdou."
#: po/translation.php:102
msgid ""
" merge Merge the current PO file with the current PO template file."
msgstr ""
" merge Slouèit dosavadnà PO soubor se vzorovým PO souborem."
#: po/translation.php:103
msgid " update Run extract and merge sequent."
msgstr " update Provést pøÃkazy extract a merge následovnì."
#: po/translation.php:104
msgid ""
" update-help Extract all new and changed entries from the English XML help\n"
" file and merge them with the existing ones."
msgstr ""
" update-help Extraktovat v¹echny nové a zmìnìné polo¾ky z Anglického XML\n"
" souboru s nápovìdou a spojit je s existujÃcimi soubory
More information about the i18n
mailing list