[i18n] Localization with UTF-8
Yedidia Klein
yedidia at jct.ac.il
Thu Jun 30 07:32:19 PDT 2005
I'm working on translation to hebrew and I'm doing it in UTF8 (and not
in iso-8859-8) any reason not to use unicode ?
--Yedidia
Jan Schneider wrote:
>Zitat von Servet Guney <sguney at metu.edu.tr>:
>
>
>
>>Hi,
>>We are the members of Technical Support Group in METU Computer
>>Center...Recently we download and installed the Horde and Imp....But
>>we have experienced language difficulties in imp for turkish...So we
>>decided to contribute the translation and we started to localizaiton
>>for turkish...(For now, horde and imp uses tr_TR.po file which is not
>>updated since Dec 2002)...We have conctacted with the Genco Yilmaz
>>who is former supporter for the turkish localization...He agreed with
>>us that we should update the recent file.....We want to ask that
>>Genco Yilmaz used charset ISO-8859-9 during localization for turkish
>>but we want to use UTF-8 charset....What are the opinions about this?
>>
>>
>
>Please keep the translation in iso-8859-9 and please ask questions
>regarding translations on the i18n mailing list.
>
>Jan.
>
>
>
More information about the i18n
mailing list