[i18n] Localization with UTF-8

Yedidia Klein yedidia at jct.ac.il
Thu Jun 30 07:32:19 PDT 2005


I'm working on translation to hebrew and I'm doing it in UTF8 (and not 
in iso-8859-8) any reason not to use unicode ?


--Yedidia

Jan Schneider wrote:

>Zitat von Servet Guney <sguney at metu.edu.tr>:
>
>  
>
>>Hi,
>>We are the members of Technical Support Group in METU Computer 
>>Center...Recently we download and installed the Horde and Imp....But 
>>we have experienced language difficulties in imp for turkish...So we 
>>decided to contribute the translation and we started to localizaiton 
>>for turkish...(For now, horde and imp uses tr_TR.po file which is not 
>>updated since Dec 2002)...We have conctacted with the Genco Yilmaz 
>>who is former supporter for the turkish localization...He agreed with 
>>us that we should update the recent file.....We want to ask that 
>>Genco Yilmaz used charset ISO-8859-9 during localization for turkish 
>>but we want to use UTF-8 charset....What are the opinions about this?
>>    
>>
>
>Please keep the translation in iso-8859-9 and please ask questions 
>regarding translations on the i18n mailing list.
>
>Jan.
>
>  
>



More information about the i18n mailing list