[dev] [cvs] commit: horde/config nls.php.dist
Jan Schneider
jan at horde.org
Tue Nov 20 21:43:27 UTC 2007
Zitat von Matt Selsky <selsky at columbia.edu>:
> On Sun, Nov 18, 2007 at 05:12:47PM +0100, Jan Schneider wrote:
>> Zitat von Matt Selsky <selsky at columbia.edu>:
>>
>> >
>> > On Nov 17, 2007, at 12:56 PM, Chuck Hagenbuch wrote:
>> >
>> >> Quoting Matt Selsky <selsky at columbia.edu>:
>> >>
>> >>> selsky 2007-11-17 13:58:18 EST
>> >>>
>> >>> Modified files:
>> >>> config nls.php.dist
>> >>> Log:
>> >>> Use country names for English dialects.
>> >>
>> >> Are we going to change Chinese traditional and simplified then too,
>> >> and rename the whole thing to Locale: instead of Language: ? Then what
>> >> about people who live in a certain locale but don't want that locale's
>> >> language? The more I think about this the more it seems like an
>> >> endless road with no real purpose other than perhaps political
>> >> correctness.
>> >
>> > But we already do this with Arabic, for example.
>>
>> As I said, it's not that easy. With Arabic, distinguishing between
>> countries is common sense, but not with all languages.
>
> Sorry for being dense, but how are Arabic and English different?
> Dialects are differentiated based on locations, eg:
>
> Portuguese - Brazil
> Portuguese - Portugal
> Spanish - Mexico
> Spanish - Puerto Rico
> Spanish - Spain
They aren't different. Chinese was the example that was different.
Jan.
--
Do you need professional PHP or Horde consulting?
http://horde.org/consulting/
More information about the dev
mailing list