[dev] [cvs] commit: horde/config nls.php.dist

Matt Selsky selsky at columbia.edu
Tue Nov 20 21:24:05 UTC 2007


On Sun, Nov 18, 2007 at 05:12:47PM +0100, Jan Schneider wrote:
> Zitat von Matt Selsky <selsky at columbia.edu>:
> 
> >
> > On Nov 17, 2007, at 12:56 PM, Chuck Hagenbuch wrote:
> >
> >> Quoting Matt Selsky <selsky at columbia.edu>:
> >>
> >>> selsky      2007-11-17 13:58:18 EST
> >>>
> >>>   Modified files:
> >>>     config               nls.php.dist
> >>>   Log:
> >>>   Use country names for English dialects.
> >>
> >> Are we going to change Chinese traditional and simplified then too,
> >> and rename the whole thing to Locale: instead of Language: ? Then what
> >> about people who live in a certain locale but don't want that locale's
> >> language? The more I think about this the more it seems like an
> >> endless road with no real purpose other than perhaps political
> >> correctness.
> >
> > But we already do this with Arabic, for example.
> 
> As I said, it's not that easy. With Arabic, distinguishing between  
> countries is common sense, but not with all languages.

Sorry for being dense, but how are Arabic and English different?  
Dialects are differentiated based on locations, eg:

Portuguese - Brazil
Portuguese - Portugal
Spanish - Mexico
Spanish - Puerto Rico
Spanish - Spain


-- 
Matt


More information about the dev mailing list