[i18n] [Horde-2.2.1] Updating fr_FR.po

Thierry Thomas thierry at horde.org
Wed Jan 29 22:58:46 PST 2003


Hello,

Some updates for Horde-2.2.1:


#v+
--- po/fr_FR.po.orig	Fri Jan 10 00:50:31 2003
+++ po/fr_FR.po	Wed Jan 29 22:48:08 2003
@@ -6,10 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Horde 2.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-09 23:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-10 00:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-17 11:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-29 22:48+0100\n"
 "Last-Translator: Thierry Thomas <thierry at pompo.net>\n"
-"Language-Team: French <dev at lists.horde.org>\n"
+"Language-Team: French <i18n at lists.horde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -763,6 +763,11 @@
 msgid "No configuration information specified for SQL Preferences."
 msgstr "Aucune configuration spécifiée pour les préférences SQL."
 
+#: lib/SessionHandler/sql.php:183 lib/SessionHandler/pgsql.php:213
+#: lib/SessionHandler/mysql.php:212
+msgid "No configuration information specified for SQL SessionHandler."
+msgstr "Aucune information de configuration fournie pour le gestionnaire de sessions SQL."
+
 #: lib/VFS/sql.php:450
 msgid "No configuration information specified for SQL VFS."
 msgstr "Aucune information de configuration fournie pour SQL VFS."
@@ -863,6 +868,11 @@
 msgid "Remove pair"
 msgstr "Retirer la paire"
 
+#: lib/SessionHandler/mysql.php:218
+#, c-format
+msgid "Required '%s' not specified in SessionHandler configuration."
+msgstr "Aucune configuration spécifiée pour '%s' du gestionnaire de sessions."
+
 #: lib/Auth/ldap.php:91
 msgid "Required 'basedn' not specified in authentication configuration."
 msgstr "Aucune configuration d'authentification spécifiée pour 'basedn'."
@@ -871,6 +881,12 @@
 msgid "Required 'basedn' not specified in preferences configuration."
 msgstr "Aucune configuration des préférences spécifiée pour 'basedn'."
 
+#: lib/SessionHandler/sql.php:198 lib/SessionHandler/pgsql.php:225
+msgid "Required 'database' not specified in SessionHandler configuration."
+msgstr ""
+"Le paramètre obligatoire 'database' n'est pas spécifié dans la configuration "
+"du gestionnaire de sessions."
+
 #: lib/VFS/sql.php:465 lib/VFS/sql_file.php:486
 msgid "Required 'database' not specified in VFS configuration."
 msgstr ""
@@ -889,6 +905,12 @@
 msgid "Required 'database' not specified in preferences configuration."
 msgstr "Aucune configuration des préférences spécifiée pour 'database'."
 
+#: lib/SessionHandler/sql.php:189 lib/SessionHandler/pgsql.php:216
+msgid "Required 'hostspec' not specified in SessionHandler configuration."
+msgstr ""
+"Le paramètre obligatoire 'hostspec' n'est pas spécifié dans la configuration "
+"du gestionnaire de sessions."
+
 #: lib/VFS/ftp.php:411 lib/VFS/sql.php:456 lib/VFS/sql_file.php:477
 msgid "Required 'hostspec' not specified in VFS configuration."
 msgstr ""
@@ -907,6 +929,12 @@
 msgid "Required 'hostspec' not specified in preferences configuration."
 msgstr "Aucune configuration des préférences spécifiée pour 'hostspec'."
 
+#: lib/SessionHandler/sql.php:195 lib/SessionHandler/pgsql.php:222
+msgid "Required 'password' not specified in SessionHandler configuration."
+msgstr ""
+"Le paramètre obligatoire 'password' n'est pas spécifié dans la configuration "
+"du gestionnaire de sessions."
+
 #: lib/VFS/ftp.php:408 lib/VFS/sql.php:462 lib/VFS/sql_file.php:483
 msgid "Required 'password' not specified in VFS configuration."
 msgstr ""
@@ -925,6 +953,12 @@
 msgid "Required 'password' not specified in preferences configuration."
 msgstr "Aucune configuration des préférences spécifiée pour 'password'."
 
+#: lib/SessionHandler/sql.php:186
+msgid "Required 'phptype' not specified in SessionHandler configuration."
+msgstr ""
+"Le paramètre obligatoire 'phptype' n'est pas spécifié dans la configuration "
+"du gestionnaire de sessions."
+
 #: lib/VFS/sql.php:453 lib/VFS/sql_file.php:474
 msgid "Required 'phptype' not specified in VFS configuration."
 msgstr ""
@@ -969,6 +1003,12 @@
 msgid "Required 'uid' not specified in preferences configuration."
 msgstr "Aucune configuration des préférences spécifiée pour 'uid'."
 
+#: lib/SessionHandler/sql.php:192 lib/SessionHandler/pgsql.php:219
+msgid "Required 'username' not specified in SessionHandler configuration."
+msgstr ""
+"Le paramètre obligatoire 'username' n'est pas spécifié dans la configuration "
+"du gestionnaire de sessions."
+
 #: lib/VFS/ftp.php:405 lib/VFS/sql.php:459 lib/VFS/sql_file.php:480
 msgid "Required 'username' not specified in VFS configuration."
 msgstr ""
@@ -1212,7 +1252,7 @@
 
 #: lib/Prefs/session.php:92
 msgid "Unable to register preferences in session."
-msgstr "Impossible d'enregistrer les préférences en session."
+msgstr "Impossible d'enregistrer les préférences dans la session."
 
 #: lib/VFS/file.php:379 lib/VFS/musql.php:215 lib/VFS/ftp.php:210
 #, php-format
#v-


Best regards,
-- 
Th. Thomas.


More information about the i18n mailing list