[i18n] Agora 0.0.1 romanian translation
Eugen Hoanca
eugenh at urban-grafx.ro
Mon Mar 24 15:43:06 PST 2003
Hi Jan,hello everybody,
Here it is, agora romanian translation, attached in .po format.
Hope to come back soon with more translations.
Live long and prosper ;-)
Eugen Hoanca
Urban GraFX Network Administrator
-------------- next part --------------
# Romanian translations for Agora package.
# Copyright (C) 2003 Horde Project
# This file is distributed under the same license as the Agora package.
# Eugen Hoanca <eugenh at urban-grafx.ro>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agora 0.0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-04 13:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-24 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh at urban-grafx.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <i18n at lists.horde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: managemessage.php:96
msgid "... as a reply to message"
msgstr "... ca raspuns la mesaj"
#: lib/Agora.php:180 lib/Menu.php:76
msgid "Add Forum"
msgstr "Adauga forum"
#: templates/index/notconfigured.inc:4
msgid "Agora is not properly configured"
msgstr "Agora nu este corect configurat"
#: lib/ManageMessage.php:46 forums.php:58
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: lib/Agora.php:102
msgid "Can not create a forum with an empty name."
msgstr "Nu se poate crea un forum fara nume."
#: lib/Agora.php:111
msgid "Can not create a message thread without message id."
msgstr "Nu se poate crea un fir fara identificator de mesaj."
#: manageforum.php:82
msgid "Could not create the forum. %s"
msgstr "Nu se poate crea forumul. %s"
#: managemessage.php:79
msgid "Could not submit the message. %s"
msgstr "Nu s-a putut trimite mesajul. %s"
#: manageforum.php:64
msgid "Create a New Forum"
msgstr "Creare forum nou"
#: lib/ManageForum.php:31
msgid "Creating a subforum of %s."
msgstr "Creare subforum al %s."
#: lib/ManageMessage.php:47 forums.php:58
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: lib/ManageForum.php:35
msgid "Enter a brief description of this forum"
msgstr "Introduceti o scurta descriere a acestui forum"
#: forums.php:52
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: manageforum.php:86
msgid "Forum Details"
msgstr "Detalii forum"
#: lib/Agora.php:173 lib/Menu.php:62
msgid "Forum Home"
msgstr "Pagina principala forum"
#: manageforum.php:84
msgid "Forum created."
msgstr "Forum creat."
#: lib/ManageForum.php:33
msgid "Forum name"
msgstr "Nume forum"
#: forums.php:51
msgid "Forums"
msgstr "Forumuri"
#: lib/api.php:54
msgid "Forums Summary"
msgstr "Cuprins forumuri"
#: lib/ManageForum.php:34
msgid "Is this a moderated forum?"
msgstr "Este forum moderat?"
#: config/prefs.php.dist:6
msgid "Language"
msgstr "Limba"
#: forums.php:52
msgid "Last Message"
msgstr "Ultimul mesaj"
#: lib/Menu.php:102
msgid "Login"
msgstr "Intrare"
#: lib/Menu.php:99
msgid "Logout"
msgstr "Iesire"
#: lib/Agora.php:248
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: manageforum.php:37
msgid "Manage Forums"
msgstr "Administrare forumuri"
#: managemessage.php:39
msgid "Manage Messages"
msgstr "Administrare mesaje"
#: lib/ManageMessage.php:28 lib/ManageMessage.php:48 managemessage.php:83
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#: lib/ManageMessage.php:27
msgid "Message subject"
msgstr "Subiect mesaj"
#: managemessage.php:81
msgid "Message submitted."
msgstr "Mesaj trimis"
#: forums.php:52
msgid "Messages"
msgstr "Mesaje"
#: lib/Agora.php:176
msgid "Moderated"
msgstr "Moderat"
#: lib/Block/summary.php:41
msgid "New Forum"
msgstr "Forum nou"
#: lib/Agora.php:183 lib/Menu.php:84
msgid "New Message"
msgstr "Mesaj nou"
#: lib/Block/summary.php:57
msgid "No forums available."
msgstr "Nu exista forumuri disponibile."
#: lib/Agora.php:178
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"
#: managemessage.php:66
msgid "Post a New Message"
msgstr "Publicare mesaj nou"
#: forums.php:52
msgid "Posted By"
msgstr "Publicat de"
#: managemessage.php:99
msgid "Re: %s"
msgstr "Re: %s"
#: lib/Agora.php:186 lib/Menu.php:92
msgid "Reply"
msgstr "Raspuns"
#: config/prefs.php.dist:16
msgid "Select your preferred language:"
msgstr "Selecteaza limba favorita:"
#: lib/ManageForum.php:34
msgid ""
"Set this if you want all messages to be checked by a moderator before they "
"are posted"
msgstr ""
"Setare pentru ca toate mesajele sa fie verificate de un moderator inainte "
"de a fi publicate."
#: config/prefs.php.dist:7
msgid "Set your preferred display language."
msgstr "Setare limba favorita pentru afisare."
#: templates/index/notconfigured.inc:40
msgid "Some of Agora's configuration files are missing:"
msgstr "Anumite fisiere de configurare agora lipsesc:"
#: templates/index/notconfigured.inc:69
msgid ""
"Some of the HTML templates in agora/config/templates/ are missing. These "
"files control the look and feel of Agora."
msgstr ""
"Cateva din fisierele HTML predefinite din agora/config/templates lipsesc. "
"Aceste fisiere seteaza afisajul Agorei."
#: lib/ManageForum.php:36
msgid "Store"
msgstr "Stocare"
#: lib/ManageMessage.php:45 forums.php:58
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
#: lib/ManageMessage.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Trimitere"
#: templates/index/notconfigured.inc:59
msgid ""
"This file controls the default preferences for Agora, and also controls "
"which preferences users can alter."
msgstr ""
"Acest fisier controleaza atat preferintele implicite pentru Agora, precum si "
"alte preferinte pentru utilizatori."
#: templates/index/notconfigured.inc:52
msgid ""
"This file controls the stylesheet that is used to set colors and fonts in "
"addition to or overriding Horde defaults."
msgstr ""
"Acest fisier controleaza schema de culori si fonturi diferite de cele "
"implicite Horde."
#: managemessage.php:59 manageforum.php:57
msgid "This forum has been deleted."
msgstr "Acest forum a fost sters."
#: managemessage.php:57 manageforum.php:55
msgid "This forum has been deleted. %s"
msgstr "Acest forum a fost sters. %s"
#: templates/index/notconfigured.inc:45
msgid ""
"This is the main Agora configuration file. It contains options for all Agora "
"scripts."
msgstr ""
"Acesta este principalul fisier de configurare Agora. Contine optiuni pentru "
"toate scripturile Agora."
#: lib/Menu.php:68
msgid "Thread Home"
msgstr "Pagina principala de fire"
#: forums.php:57
msgid "Threads"
msgstr "Fire"
#: lib/Agora.php:67
msgid "You must configure a Horde Categories backend to use Agora."
msgstr "Trebuie configurate Categoriile Horde pentru a utiliza Agora."
#: config/prefs.php.dist:5
msgid "Your Information"
msgstr "Detalii Personale"
More information about the i18n
mailing list