[jonah] locale translations for jonah?

Chuck Hagenbuch chuck@horde.org
Fri, 27 Oct 2000 14:37:59 -0400 (EDT)


Quoting Eric Jon Rostetter <eric.rostetter@physics.utexas.edu>:

> Okay, here's the basic story.  Since Jonah is not yet a portal
> in itself, I have horde running as a "portal" of such, with IMP
> and Jonah and several other (non-horde) things running under it. 
> In other words, I've basically integrated Jonah into the imp
> framework.  It provides login like IMP, and locale for various
> languages like IMP, all with the same frame structure as IMP 
> (2.2.x  IMP of course, not the newest version w/o frames).  

Can you provide a demo of this? Sounds interesting...

> Anyway, since my version of Jonah now is set up for all the
> languages available to IMP, I thought it would be cool to try
> to translate the 2 or 3 phrases in Jonah into the various 
> languages supported by IMP.  Problem is of course I don't speak 
> most of those languages, and I don't speak "web-terms" in the 
> ones I do speak.  I can enter the strings into bable from altavista
> and get an answer, but I don't know if that answer is valid or
> not.

Ah, okay. Yeah, we could use some kind of translation system saying what needs
to be translated... I can't help you, unfortunately, as I speak a bunch of
computer languages and not much else. :)

-chuck

--
Charles Hagenbuch, <chuck@horde.org>
Many states consider gambling so immoral that they not only prohibit private
gambling organizations, they thoughtfully provide their own.