[sync] umlaut problem

Gregor Glashüttner gregorprivat at gmail.com
Wed Jan 6 12:54:45 UTC 2010


Hi!

2010/1/6 Jan Schneider <jan at horde.org>:
> How about following the usage notice? ;-)

That´s what i´m doing ;-)

plug:/tmp/sync# ls -l client_33.wbxml
-rw-r--r-- 1 www-data www-data 307  2. Jan 20:23 client_33.wbxml

plug:/tmp/sync# ls -lad .
drwxrwxrwx 2 www-data www-data 4096  2. Jan 20:23 .

(Just to make sure it´s no permission problem in the directory)

plug:/tmp/sync# wbxml2xml -m 1 -i 4 -o client_33.conv.xml client_33.wbxml
wbxml2xml [libwbxml 0.9.2] by Aymerick Jehanne <aymerick at jehanne.org>
If you use this tool, please send feedbacks to libwbxml at aymerick.com
http://libwbxml.aymerick.com/
This tool is linked with Expat (http://expat.sourceforge.net)

Usage:
  wbxml2xml -o output.xml input.wbxml
  wbxml2xml -i 4 -l CSP12 -o output.xml input.wbxml

Options:
    -o output.xml : output file
    -m X (Generation mode - Default: 1) with:
       0: Compact Generation
       1: Indent Generation
       2: Canonical Generation
    -i X (Indent delta when using mode '1' - Default: 1)
    -k (Keep Ignorable Whitespaces - Default: FALSE)
    -l X (Force Language Type of document to parse)
       WML10 : WML 1.0
       WML11 : WML 1.1
       WML12 : WML 1.2
       WML13 : WML 1.3
       WTA10 : WTA 1.0
       WTAWML12 : WTAWML 1.2
       CHANNEL11 : CHANNEL 1.1
       CHANNEL12 : CHANNEL 1.2
       SI10 : SI 1.0
       SL10 : SL 1.0
       CO10 : CO 1.0
       PROV10 : PROV 1.0
       EMN10 : EMN 1.0
       DRMREL10 : DRMREL 1.0
       OTA : OTA Settings
       SYNCML10 : SYNCML 1.0
       DEVINF10 : DEVINF 1.0
       SYNCML11 : SYNCML 1.1
       DEVINF11 : DEVINF 1.1
       METINF11 : METINF 1.1
       SYNCML12 : SYNCML 1.2
       DEVINF12 : DEVINF 1.2
       METINF12 : METINF 1.2
       CSP11 : WV CSP 1.1
       CSP12 : WV CSP 1.2
       AIRSYNC : Microsoft AirSync

Note: '-' can be used to mean stdin on input or stdout on output

plug:/tmp/sync# ls -l client_33.conv.xml
ls: Zugriff auf client_33.conv.xml nicht möglich: Datei oder
Verzeichnis nicht gefunden

Usage notice says the tool ist linked with expat, so:

plug:/tmp/sync# apt-get install expat
Paketlisten werden gelesen... Fertig
Abhängigkeitsbaum wird aufgebaut
Lese Status-Informationen ein... Fertig
expat ist schon die neueste Version.
0 aktualisiert, 0 neu installiert, 0 zu entfernen und 0 nicht aktualisiert.

> Are the tasks with umlauts stored in the database?

The tasks are in the database, but i´m not sure wheter the encoding is
right. I´m connecting to this box from a windows-PC via putty. If i
set "Character set translation on received data" in putty to
ISO-8859-1 i see the umlauts correctly. If i set it to UTF-8 i see
grey cubes instead...

Gregor

-- 
Partykeller
www.meineparty.at


More information about the sync mailing list